Canada in my Pocket – Paroles de la chanson en anglais et en français
«Canada in my Pocket» de Michael Mitchell est une excellente chanson pour découvrir les symboles et les pièces de monnaie canadiens.
«Canada in my Pocket» de Michael Mitchell est une excellente chanson pour découvrir les symboles et les pièces de monnaie canadiens.
Il fait froid ! C’est le moment idéal pour fabriquer un bonhomme de neige. C’est aussi le moment de découvrir la comptine « I’m a little snowman » qui va permettre d’initier les enfants aux parties du corps et aux vêtements en anglais.
« The Wheels on the Bus » est une comptine américaine très populaire auprès des enfants. La chanson propose un vocabulaire simple et amusant avec plein d’onomatopées. Les actions de la chanson sont faciles à mimer.
Row, Row, Row Your Boat (Rame, rame, rame dans ton bateau) est une comptine populaire américaine. La version moderne est souvent chantée en boucle en canon à quatre voix.La première version imprimée de la chanson date de 1852, les paroles étant similaires à celles d’aujourd’hui, mais avec un air très différent. L’air moderne a été enregistré pour la première fois avec les paroles en 1881 dans The Franklin Square Song Collection.
Im A Little Teapot est une chanson contenant des verbes d’action courte et simple à chanter avec les enfants dès la maternelle. La comptine contient un lexique autour des ustensiles de cuisine et peut être utilisée notamment lors d’une séquence autour de la nourriture ou de la découverte de la culture du thé au Royaume-Uni.
« Brother John » est une comptine d’origine française connue sous le nom de « Frère Jacques ». La chanson parle d’un moine qui a dormi trop longtemps et qui est invité à se réveiller et à sonner la cloche pour les «matines» qui correspond à la première prière de la journée liturgique. Exploitable dès le cycle 1, « Brother John » est l’occasion d’apprendre la version anglaise de la célèbre comptine française.
« Red and Yellow » est une chanson pour apprendre les couleurs en anglais. Sur l’air de Merrily, elle peut être l’occasion de découvrir les couleurs et leur prononciation.
« Five Little Shamrocks » est une chanson numérique pour la Saint Patrick. C’est la chanson parfaite pour découvrir les nombres en anglais avec les enfants. Le thème de la Saint Patrick peut aussi être l’occasion de revoir les couleurs : le vert, mais les autres également grâce au thème de l’arc-en-ciel au pied duquel se trouve l’or des lutins.
« Twinkle, Twinkle, Little Star » (Brille, brille, petite étoile) est une chanson traditionnelle anglaise pour enfants sur une étoile, datant d’au moins 250 ans ! Les paroles en anglais expliquent comment l’étoile éclaire le chemin des voyageurs.
« Baa, Baa, Black Sheep » est une comptine appartenant au répertoire traditionnel anglo-saxon. La plus ancienne version connue date de 1731. La comptine est chantée sur la mélodie française « Ah ! Vous dirai-je maman ». Les origines de cette chanson ancienne sont incertaines. En 1930, Katherine Elwes Thomas dans The Real Personages of Mother Goose suggéra que la comptine faisait référence au ressentiment suscité par la lourde taxation de la laine.