Row, Row, Row Your Boat Comptine en anglais, paroles illustrées à imprimer

Row, Row, Row Your Boat – Paroles de la chanson en anglais et en français

Row, Row, Row Your Boat (Rame, rame, rame dans ton bateau) est une comptine populaire américaine. La version moderne est souvent chantée en boucle en canon à quatre voix.La première version imprimée de la chanson date de 1852, les paroles étant similaires à celles d’aujourd’hui, mais avec un air très différent. L’air moderne a été enregistré pour la première fois avec les paroles en 1881 dans The Franklin Square Song Collection.

Détails
Jeu de mémoire Handa's Surprise

« Handa’s Surprise » d’Eileen Browne – Activités et jeux à imprimer

C’est l’histoire d’Handa, qui fait partie de la tribu Luo au sud-ouest du Kenya. Handa décide d’apporter sept fruits délicieux à son amie, Akeyo, qui vit dans le village voisin. Mais Akeyo se demande : « Je me demande quel fruit Akeyo aimera le plus ? » . Elle ne s’aperçoit pas que des animaux sournois viennent un par un lui voler ses fruits et que son panier qu’elle porte sur sa tête se vide. Quand Handa atteindra Akeyo, aura-t-elle encore quelque chose à offrir à son amie ? Finalement, c’est Handa qui sera la plus surprise !

Détails
The Grand Old Duke of York comptine du Royaume-Uni en anglais et en français

The Grand Old Duke of York – Paroles de la chanson en anglais et en français

« The Grand Old Duke of York » (également conne sous le nom The Noble Duke of York) est une comptine anglaise pour enfants, souvent interprétée comme une chanson d’action. Comme beaucoup de comptines populaires, les origines de la chanson ont fait l’objet de nombreux débats et restent floues. L’air accrocheur de cette comptine facilite grandement son enseignement.

Détails
Room on the Broom Jeu de mémoire étiquettes à imprimer

« Room on the Broom » de Julia Donaldson et Axel Scheffler- Activités et jeux à imprimer

La sorcière et son chat volent joyeusement dans le ciel sur un manche à balai lorsque le vent se lève et emporte le chapeau de la sorcière, puis son nœud pour les cheveux, puis sa baguette ! Heureusement, trois animaux trouvent les objets manquants, et tout ce qu’ils veulent en retour, c’est un tour sur le balai. Mais y a-t-il assez de place sur le balai pour tant d’amis ? Et quand une catastrophe se produira, pourront-ils sauver la sorcière d’un dragon affamé ?
« Room on the Broom » est un album à la prose rythmée écrit en alexandrins, avec une structure narrative facile à appréhender pour les élèves.

Détails
Brother John Comptine en anglais

Brother John – Paroles de la chanson en anglais et en français

« Brother John » est une comptine d’origine française connue sous le nom de « Frère Jacques ». La chanson parle d’un moine qui a dormi trop longtemps et qui est invité à se réveiller et à sonner la cloche pour les «matines» qui correspond à la première prière de la journée liturgique. Exploitable dès le cycle 1, « Brother John » est l’occasion d’apprendre la version anglaise de la célèbre comptine française.

Détails