Humpty Dumpty
Langues : anglais, français
Thème : chanson traditionnelle
Niveaux : CE1, CE2, CM1, Cycle 2, Cycle 3
Télécharger les paroles de la comptine :
♦ Comptine en anglais Humpty Dumpty
La comptine Humpty Dumpty est l’une des plus connues en anglais. Humpty Dumpty est un personnage généralement décrit comme un œuf personnifié. La première version enregistrée de la comptine a été publiée en 1797 dans Juvenile Amusements de Samuel Arnold et l’air a été publié en 1870 dans National Nursery Rhymes and Nursery Songs de James William Elliott. Le personnage de Humpty Dumpty est devenu très célèbre et est apparu dans de nombreux ouvrages littéraires et dans la culture populaire.
Version anglaise :
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty sat on a wall,
Humpty Dumpty had a great fall.
All the king’s horses and all the king’s men
Couldn’t put Humpty Dumpty together again.
Traduction française :
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty était assis sur un mur,
Humpty Dumpty fit une grosse chute.
Tous les cavaliers et tous les hommes du roi
Ne parvinrent pas à recoller Humpty Dumpty.
Dans ce contexte… « horses » est le terme utilisé pour désigner l’infanterie à cheval (cf. horsemen) par opposition aux « men »… les fantassins… (foot soldier). Il ne s’agit donc pas de « chevaux » … mais de cavaliers ou dans un contexte franco-français… de dragons. Traduire ainsi… c’est ce que mon professeur de langue française appelait, si ma mémoire ne me trahit, un non-sens.